?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Current Mood: Tired

Rieccomi a parlare di Harry Potter and the Deathly Hallows, giusto per mettere qualche veloce puntino sulle "I". :)

Dunque... il personaggio di Severus Snape.
Ho amato il professore di Pozioni sin dal primo libro, ma chi mi conosce, sa che era piuttosto scontato che mi piacesse.
Ho un debole per i personaggi stile "sembro davvero un cattivo ma non lo sono, anzi!".
In questo libro c'e' la sua apoteosi: considerato un traditore da tutti, ha perso anche l'unico che conosceva la verita' e muore quando ancora e' tutto da svelare.
Sebbene sia sempre rimasto nell'ombra, alla fine svolge un ruolo fondamentale e definitivo per l'intera vicenda.
Quando viene fuori la verita', il suo eroismo, la sua devozione appaiono così grandi e innegabili che non si puo' fare a meno di (ri)pensare al suo agire durante tutti e 7 i libri; il personaggio che ne viene fuori e' veramente qualcosa di unico.
Gli altri comprimari scompaiono quasi davanti a Snape: caratterizzato benissimo ed elemento cardine della storia.
Riesco a "perdonare" volentieri alcune trovate semplicistiche e troppo "deus ex machina" all'autrice: sa decisamente creare personaggi a cui ti affezioni e li sa far interagire bene tra di loro!
Alcuni dialoghi del libro sono fantastici, con Ron in testa a tutti (il personaggio di Ron in questo settimo capitolo e' molto ben "gestito" ^^), ma anche Dumbledore ci regala delle gran chicche. :D
Non sto ad elencarli senno' ci faccio notte. XD

Questo libro mi e' piaciuto, ha i suoi difetti, ma a livello emotivo fa quello che deve fare: emoziona e commuove. Non mi posso proprio lamentare.
(L'itaGliano del post e' un qualcosa di strano XDDD )

Comments

( 10 comments — Leave a comment )
black_hayate
Aug. 7th, 2007 10:14 pm (UTC)
Cavolo, muoio dalla voglia di leggerli questi tuoi commenti ma ancora mi mancano 200 pagine >< Lo sto leggendo veramente a rilento.. un'ora a settimana se va bene! XD Bisogna che mi dia una mossa! **
laura_momiji
Aug. 7th, 2007 10:25 pm (UTC)
Leggilo con il ritmo che trovi piu' congeniale: e' meglio.
I miei commenti sono solo pensieri sparsi e sgrammaticati, non ti perdi nulla! ;)
black_hayate
Aug. 7th, 2007 10:34 pm (UTC)
E' pure strano perchè la prima metà del libro l'ho letta praticamente in una giornata.. poi però non so, mi dev'essere presa una qualche ansia alla consapevolezza che sia l'ultimo e mi sono bloccata! ><
(Anonymous)
Aug. 8th, 2007 12:23 pm (UTC)
straquoto i tuoi commenti hai proprio ragione su tutta la lineaaaa

mi piace quando metti "spoiler inside" cosi chi non vuole rovinarsi il finale non legge :)

baci ( e buone vacanze oramai manca poco!)

simo
(Anonymous)
Aug. 8th, 2007 02:23 pm (UTC)
Hai sintetizzato alla perfezione ciò che penso di questo ultimo libro, soprattutto per quanto riguarda lo "Snape pensiero"!
E' lodevole il modo con cui la Rowling ha saputo costruire un personaggio che mostra un contrasto cosi' forte fra il lato puramente esteriore (sgarbato, cattivo, antipatico) ed un lato interiore leale, eroico, e disposto al sacrificio di praticamente TUTTO quello che può avere un valore nella vita!
lordashram
Aug. 8th, 2007 02:25 pm (UTC)
Ehm, il commento è mio, non ero loggato... =__=
(Anonymous)
Aug. 10th, 2007 07:12 am (UTC)
COPIO E INCOLLO DA YAHOO NOTIZIE
PARIGI (Reuters) - Un ragazzo liceale è stato arrestato in Francia con l'accusa di aver pubblicato su internet la sua traduzione dell'ultimo libro di Harry Potter, alcune settimane prima dell'uscita ufficiale dell'edizione francese.Lo ha riportato oggi il quotidiano Le Parisien.

Il 16enne di Aix-en-Provence, nel sud della Francia, è stato trattenuto in custodia la comparsa sul web di una traduzione dei primi tre capitoli del libro, solo qualche giorno dopo l'uscita della versione inglese a fine luglio.

"La polizia anti-contraffazione ha scoperto il fatto e ha contattato l'avvocato della Rowling", ha detto un portavoce dell'editore Gallimard, responsabile dell'edizione francese della saga di Harry Potter.

mamma miaaaaaa
Simo
jojofc
Aug. 10th, 2007 08:21 am (UTC)
Aggiungi il fatto che in Francia avranno il libro tradotto per Ottobre, in Italia si aspetta il 1 Gennaio 2008 :P
pinkyzak
Aug. 20th, 2007 05:38 pm (UTC)
Anche io amo tantissimo Snape e anche se sono d'accordo con te su tutta la linea, mentre leggevo il libro e sono arrivata al momento della sua morte mi è parsa... sbrigativa... non so come meglio spiegarmi... Anche se poi la Rowling si è rifatta con un capitolo dedicato interamente a lui (il mio capitolo preferito, peraltro). Snape è davvero un 'Prince'...
laura_momiji
Aug. 23rd, 2007 08:24 pm (UTC)
ti capisco, in effetti e' "veloce" e spiazza, probabilmente lo ha fatto per aumentare l'impatto del capitolo successivo (il capitolo preferito pure per me).
( 10 comments — Leave a comment )

Latest Month

September 2016
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow