Manie e collezionismo

D


La collezione sta aumentando e ancora devono arrivarmi 1 singolo (Wild at heart doppia versione), 2 album (Best dal 1999 al 2009 + Boku no Miteiru Fuukei) e 1 dvd (Ohno - Tensei Kunpuu), senza contare il singolo con la sigla di Kaibustu-Kun.
Sono contentissima dei miei acquisti e li vado ad elencare da brava fangirl.
E se non frega niente a nessuno pazienza ! XD
Da sinistra a destra e dall'alto in basso. )
Benissimo, ho sclerato abbastanza! XD
La chiudo qua', ma tanto ne riparlero' di sicuro in seguito.
(Appena mi arriveranno gli altri cd e dvd probabilmente...)

Edit: ho corretto qualche link, e gia' che ci sono aggiungo questo.

風の向こうへ (Kaze no Mukou e)

C


Possibile che le loro canzoni riescano a mettermi di buon umore?
Sono contenta di essermi "flashata" con questo gruppo. ^^

風の向こうへ (Kaze no Mukou e)

歌手: 嵐
作詞: 多田慎也・櫻井翔
作曲: Pippi Svensson・Anders Dannvik

雨の向こうへ 風の向こうへ…

涙流すのは 信じてるから
心のノートに 書いた言葉
描いた通りに いかない時
にじんだ空に 放った言葉

僕の後ろに出来てた道

雨の向こうへ 風の向こうへ 旅は続いていく
今 君の向こうへ そして僕の向こうへ 道は続いていく

どこかで振り返る その時が来て
君に話をする その朝が来て
いつでも精一杯 走って来たって
嘘偽りなく 言えたらいいんだ

僕の目の前に広がる旅

雨の向こうで 風の向こうで 虹がかかっている
今 君の向こうで そして僕の向こうで 何かが待っている

どうか消えないで繋いだ灯よ 言葉を超え 心を鳴らす

今 風の向こうへ
旅は続いて この道は続いて

雨の向こうへ 風の向こうへ
旅は続いて 道は続いて…

信じてきたこの自分のために
夢重ねるみんなのために
感謝の言葉 for my family
“I believe”
ただ力の限り
その焦りもいつかは糧に
この痛みも糧に
雨にも風にも負けずにあの痛みや焦り
この日のために

あなたの分の想いも抱いて
階段のぼるよう 上向かって
辛くて 苦しくたって 耐えて
歓声浴びる姿描いて…

光と影その向こうへ (行こう 向こうへ)
闇を照らす君の声 (頂上の方へ 想いを掲げ)

雨の向こうへ 風の向こうへ 旅は続いていく
今 君の向こうへ そして僕の向こうへ 道は続いていく

雨の向こうへ 今 風の向こうへ
旅は続いて この道は続いて

光と影その向こうへ 闇を照らす君の声

雨の向こうへ 今 風の向こうへ
旅は続いて この道は続いて
雨の向こうへ 今 風の向こうへ
旅は続いて 今は向こうへ!

Tags:

Maou e la passione per gli Arashi e Riidaa

B



Questo drama ha fatto piu' danni della grandine! XD

Andiamo per gradi.

Conoscevo gia' gli Arashi, li avevo scoperti grazie a due dei suoi componenti: Nino e Matsujun.
Nino l'avevo visto nel (bel) drama Yasashi Jiikan e in "Letters from Iwojima" di Clint Eastwood.
Matsujun l'avevo apprezzato in Bambino!
(E alcuni di voi conosceranno Sho Sakurai per la sua interpretazione come protagonista di Yattaman di T. Miike)
Non avevo mai approfondito troppo sull'argomento, ma sapevo che gli Arashi in Giappone sono amatissimi.
Poi mi e' venuto in mente di guardare Maou, drama di cui avevo sentito parlare molto bene.
Il danno era fatto.
(per la trama vi rimando ai link inseriti ;D)
Mi e' piaciuto veramente tantissimo. Satoshi Ohno, leader degli Arashi, mi ha completamente folgorata con la sua interpretazione e il suo carisma.
Il fatto e' che non me lo aspettavo proprio da quello che, tra gli Arashi, parlava meno e si teneva piu' in disparte (e la menava sempre con la pesca XD)!
Come se non bastasse ho scoperto che e' in realta' un artista a tutto tondo, pittore, scultore, attore/ballerino di musical, personaggio televisivo e di fatto migliore voce del gruppo... (vedere anche QUI ;D)
Risultato: ho acquistato CD e DVD di concerti e iniziato a seguire il palinsesto televisivo nipponico, ricchissimo di loro programmi televisivi settimanali che ho scoperto essere davvero divertenti!
Il mio preferito poi e' diventato proprio il "Leader"!!!
Quello che piu' mi ha colpita in questa "boyband" e' stata la loro capacita' di mettere allegria.
Si vede che ci mettono passione in quello che fanno e cercano sempre di migliorarsi.
So che e' una cosa soggettiva, ma riescono sempre a mettermi di buon umore, anche solo ascoltandoli o guardandoli in programmi tv assurdi in cui sfidano personaggi famosi.

Non aggiungero' altro perche' sono decisamente di parte.

Wow, era una vita che non postavo sul LJ.
T_T il tempo e' sempre troppo poco e si lavora sempre troppo.
Mi e' venuta voglia di andare a rilassarmi a pescare!!! XDDDDDD

Arashi - 5x10

A
Arashi - 5x10

出会って数年 あれは偶然
The years since we met was all a coincidence
泣きもするね 気付けば10年
We've even cried, by the time we noticed it's been 10 years

空に舞い上がっていく風船
The balloon that rises up into the sky
花奢な五人で乗り込む揺れる船
The swaying ship that we luxuriously boarded
ただ笑うとこ
Simply laughing
きっと夢が叶うとこ
For sure making dreams come true
そう言い聞かせてた頃の過去も
Yes, that period when we were told what to do in our past too
今胸にまとう
It's all stored away in our hearts

焦り 不安 憤り
Impatience, unease, resentment
ばっかなんか感じていた日々もあったな
There were days where we felt nothing but that too
でもあなたがいてくれたから
But because you were there for us
その笑顔暖かったから
Because those smiles brought us warmth
歩いて来れたんだね
We were able to get to this point
横に並び掴んだ手
Your hand that grasped ours at the sides
このすこした時間さえって 
This period of time that had passed with you
なんかね 今はまだただ照れるね
For some reason, we're still a bit shy

体中に風を集めた僕ら支えきれない悲しみも 
The winds that gathered inside us, the sadness that we couldn't support too
あなたがいたから 笑顔にできた
It was because you were there that we were able to smile

無敵に奏でた 不協和音は 
The unrivaled dissonance that we used to play
いろんな世界を見てきたんだ
Saw all these different worlds
気がつけばいつの間にかそれが
By the time we noticed, somewhere along the way
もう 僕らになってた
That had already turned into us

本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)
We genuinely cried (The time that had passed was full of love)
本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)
We genuinely laughed (We really have nothing else left but words)
本気で悩んで(向かい起こせと再度)
We genuinely worried (Let's face forward once again)
本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
We genuinely lived (With this large accumulated portion of love)
今がある 胸をはれる
And now, we can stand tall with pride

一歩一歩 近い道などないなら
One step at a time, if there are no roads close by
信じる道をいくしかないから
We can only take the road we believe in
もしもあなたが泣いたら
If you ever shed tears
ここでまた会おうよ 
We'll meet you here again
この愛変らず 奴らからただ愛を送る(Yeah)
This love will never change, we'll send you nothing but love (Yeah)
ともに望む未来という for you(Yeah)
And wish for the future together, for you (Yeah)
先の山は風で超えれ 飛べる
Surpass the mountain ahead with the wind, fly
僕らの色で辺り染める
We'll dye the surroundings with our colours

一人ぽっちで覘いた空を
The sky that we gazed up at by ourselves
あなたも見ているのかな
Were you looking at it too?
なら歌うよ 空に向かって
Sing if you have then, face the sky
そう 力の限り
That's right, with everything you've got

本気で泣いて(すごした時間は沢山の愛の)
We genuinely cried (The time that had passed was full of love)
本気で笑って(言葉にしかもうほんとに何もないの)
We genuinely laughed (We really have nothing else left but words)
本気で悩んで(向かい起こせと再度)
We genuinely worried (Let's face forward once again)
本気で生きて(重ねた分のでっかい愛を)
We genuinely lived (With this large accumulated portion of love)
今がある 胸をはれる
And now, we can stand tall with pride

僕ら交わした声が消えないのならば
If our converged voices will not disappear
誓えるよ この愛を 百年先も 
We'll make a vow then, no matter how many centuries pass
笑顔が咲いてますように
We'll make smiles blossom with this love

ずっとずっと心にあるんだ 
You've always, always been in our hearts
だからこそ伝えてみたいんだ
That's why we want to try conveying this
ありがとう
Thank you
これからも ありがとう
From here on too, thank you

ここに立っている 僕たちが今 
The us that's standing here now
輝けるのは 君がいるから
are shining because of you
五人でいる ずっといる
The five of us are here, we'll always be here

今までを力に替えで
If you turn everything up until now into strength
変わらぬ愛で 包み込んだら
And wrap it up in unchanging love
永遠が ほら 永遠が
Eternity, look, eternity
僕と君だけに生まれたんだ
Was created only for you and I

Tags:

Aiuti in Giappone

F
Croce Rossa Italiana:
http://cri.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/6873
(Sms al 45500 se si vogliono donare subito 2 euro)

link di Google per donazioni ad altri enti:
http://www.google.com/crisisresponse/japanquake2011.html

sito dell'ambasciata Giapponese:
http://www.it.emb-japan.go.jp/
(ci sono indicazioni per far arrivare aiuti in Giappone tramite
bonifico bancario. N.B. Le banche giapponesi non hanno IBAN. E'
possibile effettuare un bonifico da una banca italiana ad una banca
giapponese senza IBAN)

Grazie per l'attenzione.

Tags:

  • Add to Memories

Due - tre righe

F
Current Mood: Pensive

Ferie terminate, tre settimane volate.
Non ho fatto niente di eclatante, qualche giornata di mare "andata e ritorno", poi il niente; eppure sono state ferie davvero ben spese, potessi le rifarei.
Non entro troppo nei dettagli, ma mai come quest'anno avevo bisogno di queste ferie, anche solo come tempo per me.
Il tempo e' tiranno e da lunedì si riprende con il solito tram tram del lavoro e dello stress e del tempo che non basta mai.
Quante cose mi "perdo" a causa della vita frenetica di tutti i giorni? Durante le ferie me ne rendo conto piu' che mai.

Bando alle ciance, approfitto del post per mettere su la foto della piccola Fendi Mei, cagnolina da poco arrivata da noi a rendere piu' vivaci le giornate di me e mio padre.

Tags:

E' finito Lost. Viva Lost! :D

E
Current Mood: Nostalgic

Tags:

  • Add to Memories

The last airbender trailer!

D
Current Mood: Gloomy



Il primo trailer mi aveva lasciata piuttosto indifferente, ma questo assolutamente no! :D
Mi sono ricreduta anche su alcune scelte nel casting, voglio fidarmi!
Le premesse non mi sembrano brutte e ho aspettative alte. :) Spero di non rimanere delusa.

Momiji che posta per la prima volta da Macmini, l'ultimo acquisto folle.

Sans Famille

C
Current Mood: Nostalgic


Arthur ha in mano un giornale. Mi indica il titolo di una corrispondenza da Vienna. La leggo incuriosito.

"Presto Mattia sara' in Inghilterra. Nonostante l'enorme successo con cui e' stata accolta la serie dei suoi concerti, egli ci lascia, chiamato a Londra da impegni inderogabili. E' opinione generale che di artisti così ne nasca forse uno ogni secolo. Tanta potenza e bellezza nel suono, tanto talento, sono davvero eccezionali. Mattia e' lo Chopin del violino."

Quell'articolo non mi dice niente di nuovo. So bene che il piccolo suonatore ambulante, il mio amico e allievo, e' diventato un grande artista. Ha studiato con Arthur e con me sotto un eccellente maestro, e se non era molto bravo in greco e latino nella musica faceva tali progressi da stupire tutti. Ma quella corrispondenza da Vienna mi riempie ugualmente di gioia. Mattia e' per me il compagno, l'amico prediletto, il fratello. I suoi trionfi sono i miei così come la mia felicita' e' la sua.

[...]

"Mamma, dove potrebbe, Arthur trovare una fanciulla migliore di Cristina? E' bellissima e l'educazione che ha ricevuto dopo che andammo a prenderla a Lucca e' delle piu' raffinate, le permette di stare alla pari con chiunque."
"Tu vedi in Cristina la sorella del tuo amico Mattia!"
"Non posso negarlo. E saro' al colmo della gioia se un giorno Mattia entrera' a far parte della nostra famiglia."


Senza Famiglia - Capitolo finale
Hector Malot


---
... e pazienza per lo spoiler! :P


Recentemente ho rivisto la serie d'animazione di Remì con la regia di Dezaki (primo doppiaggio Rai, ci tengo a precisarlo).
Pensavo che sarebbero saltati fuori tutti i difetti "tipici" delle "vecchie serie riviste con con degli anni in piu' addosso", ebbene con mia sorpresa (e piacere) non e' stato così.
L'anime mi e' addirittura piaciuto di piu' (e considerate che da bambina ci ero fissata!)
Lo consiglio decisamente a tutti, a meno che non siate proprio allergici agli "orfanelli/e"... :-D

Tags:

Buon Anno a tutti!

B
Current Mood: Lazy

Buon Anno a tutti!!





Gia' che ci sono segnalo:
Nuove serie anime in arrivo Inverno 2010
Info e trailer anche qui.

Tags:

Buone Feste a tutti

A
Current Mood: Melancholy




Ho da poco visto il film di Astroboy al cinema e l'ho parecchio apprezzato, quindi gli Auguri sono un po' a "tema".
La cosa bella del film e' che, nonostante le modifiche apportate alla storia per renderla piu' "fruibile", il fulcro principale sia rimasto il rapporto tra padre e figlio. Temevo che non inserissero le origini di Atom (uno scenziato che perde il figlio e ha la folle idea di costruirsene uno "nuovo"), invece così non e' stato. I film ha i suoi difetti come ad esempio alcuni personaggi inseriti "ex-novo", come il trio dei robot macchietta, ma pazienza, non mi lamento affatto. Astro/Atom ispira ancora una gran tenerezza con il suo voler essere amato e con il suo ricercarsi un posto nel mondo. Il Dott. Tenma e' un po' meno cinico della sua versione manga, ma alla fine arriva alle stesse conclusioni dell' "originale", quindi va piu' che bene.
Peccato che il film sia uscito in un periodo con troppi altri film piu' blasonati, magari poteva riscuotere piu' successo visto che, secondo me, rimane comunque un buon prodotto.
Per fortuna io sono riuscita a vederlo e mi ha fatto proprio piacere. Credo proprio che prendero' il dvd.

ガラスの仮面 - 2nd OP.

F
Current Mood: Worried



Non posto da un bel po' di tempo e sono sempre di fretta, aggiungere video e' decisamente comodo e allo stesso modo esplicativo.

Voglio recuperare il manga edito in Italia, ma temo che si rivelera' un'impresa.
Edit 2011: Recuperato in toto! ^o^
L'anime del 2005 e' un ottimo prodotto e ha riacceso la mia fissazione per Maya e Masumi...

Tags:

Don't give up

E
Current Mood: Worried

Tags:

D
Current Mood: Touched


"Ho detto che non ricordo molto," continuo' caparbio, " ma mi pare di ricordare che ho inveito contro di voi, che vi ho gratificato con ogni sorta di epiteti." Mi rivolse un sorriso accattivante che voleva farmi capire quanto deprecava il suo contegno. "L'ho fatto davvero, Watson? Oppure l'ho solo immaginato?"
"L'avete solo immaginato, mio caro amico."
"Perche' se l'ho fatto," continuo' "desidero che sappiate che non lo pensavo. Mi capite? Non lo pensavo. Ricordo bene di avervi chiamato Iscariota. Mi perdonate questa mostruosa calunnia? Mi pedonate?"
"Holmes, vi prego!"
"Sara' meglio che lei se ne vada", s'intromise Freud mettendomi una mano sulla spalla. "Il paziente deve dormire, adesso."
Mi alzai e fuggii dalla stanza, con gli occhi accecati dalle lacrime.

Serie tv Autunno 2009! ^____^

C
Current Mood: Stressed


Ecco qua' il "solito" link alle serie tv che stanno per iniziare in Giappone!

Di certo al 90% (XD) da parte mia ci sono Kobato, Letter Bee, Aoi Bungaku Series, Fuyu no sonata... poi.. boh.. non so, forse Kimi ni Todoke, Darken than Black 2 e [edit] The Book of Bantorra; ma sono prontissima a cambiare idea a seconda dei primi episodi! ;)

Tags:

Latest Month

March 2012
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Teresa Jones